这本书讲了什么
在一个日裔美国同学自杀之后(加奈怀疑部分原因是她和朋友们对待同学的方式),加奈的母亲把她送到日本乡下,和祖父母一起在他们的蜜柑果园里度过夏天。整部小说以诗歌体裁讲述,跟随加奈处理她的愧疚,在美国身份和日本传统之间的文化差距中穿行,并在果园生活的节奏中找到意想不到的治愈:摘水果、一起吃饭、听祖母讲故事。
在日本生活了几十年的霍莉·汤普森,以内部人的亲密和外部人的视角来写作,以惊人的精确捕捉日本乡村生活的感官细节,潮湿的空气、蝉鸣、成熟橘子的香味。诗歌的形式赋予每个瞬间分量和空间,将一个关于悲伤的故事变成一种冥想般的阅读体验。「Orchards」安静、有力,在读完最后一页后久久萦绕。
可在Popular书店、纪伊国屋及新加坡国家图书馆借阅。
为什么推荐这本书
「Orchards」以罕见的细腻探讨霸凌及其后果,它没有放过加奈,但也没有谴责她。相反,它追踪了承担责任的缓慢而艰难的过程,这是UWC认为对学习在社区中生活的青少年至关重要的课程。
诗歌小说的形式向学生介绍了许多人从未接触过的文学形式,拓展了他们对「小说」可以是什么的理解。双文化的背景也映照了许多UWC学生在两种或更多文化世界之间穿行的经历。
适合什么水平的读者
A1
A2
B1
本书
B2
C1
A2
A2水平读这本书偏难,建议先从Diary of a Wimpy Kid或Magic Tree House等A2读物开始。
B1
难度刚好。够有挑战性来成长,又足够容易来享受阅读。
B2+
B2+水平读起来轻松。适合作为更具挑战性书籍之间的休闲阅读。






